中華文化故事 - 詩仙李白
一道國書嚇退渤海國十萬雄兵!

太師楊國忠爲李白捧硯磨墨,大尉高力士爲李白脫靴。

李白生平事蹟簡介
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,又號"謫仙人",。中國唐朝詩人,有「詩仙」、「詩俠」之稱。他的作品如天馬行空,超凡脫俗,而且常常氣勢磅礴,意境宏大,留下許多如"君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回"等名句。

李白在詩歌史上被認爲是中國浪漫主義的巔峯。詩人賀知章見到李白風度瀟灑出塵,稱之爲"謫仙人",也就是一位仙人下界的意思。

神韻舞劇《李白醉酒》反映的就是李白的故事。明月照關山:
00:00
李白 明月照關山 - 節目時長:9分16秒
希望之聲

李白十歲便出口成章,人說他是神仙降生,稱他爲李謫仙。

李白不但詩寫的出類拔萃,而且一生好酒,劍術高明,經常仗劍遊歷各地,所以他不僅有詩仙的雅號,更是酒仙,劍仙。他志欲遊歷五湖四海,造訪天下名山,嚐遍人間佳釀。

李白的一生都在旅行,名山大川塞北江南,到處是他的足跡,到處是他的詩句。

27歲時來到了湖北安陸,並與前宰相的孫女成親。

李白天寶年進宮之前,尋道、訪仙並修煉。

 

元 任仁發畫《飲中八仙圖》中的李白。(公有領域)

由於其來源非比尋常,佛、道、神諸家都和其淵源很深,並一再邀其修煉;而且由於其修煉有成,可以看到很多常人看不到之景象,如訪泰山、道童勸其修煉、和得道高僧攀談佛法、打坐靜修,等等。

從他離開皇宮後的詩文可看出,他與神佛聚會,來往於各個空間,仙山神苑,心隨願往,超然世間。


李白名句
飛流直下三千尺,疑是銀河落九天。——《望廬山瀑布》

君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。——《將進酒》

人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。——《將進酒》

天生我材必有用,千金散盡還復來。——《將進酒》

朝辭白帝彩雲間,千里江陵一日還。——《早發白帝城》

兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。——《早發白帝城》

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。——《清平調》

相親相見知何日,此時此夜難為情——《秋風詞》

抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁——《宣州謝朓樓餞別校書叔雲》



李白代表作
李白靜夜思
李白代表作 静夜思(公有領域)
原文:

床前明月光,疑是地上霜。

舉頭望明月,低頭思起故鄉。

 

譯釋

皎潔的月光灑到床前,好像地上泛起了一層霜。

仰頭觀看的一輪明月,低頭不禁思念起遠方的家鄉。
李白 月下獨酌
Li_Bai_李白代表作_月下獨酌
李白代表作 月下獨酌(公有領域)
李白代表作 月下獨酌圖片
李白代表作 月下獨酌(圖片:wikimedia commons公有領域)
原文:

花間一壺酒,獨酌無相親。
舉杯邀明月,對影成三人。
月既不解飲,影徒隨我身。
暫伴月將影,行樂須及春。
我歌月徘徊,我舞影零亂。
醒時同交歡,醉後各分散。
永結無情遊,相期邈雲漢。


譯釋:

在花叢之間擺上一壺美酒,我自斟自飲,身邊沒有一個親友。

我舉起酒杯,邀請明月,低頭見我身影,共飲已有三人。

月兒,你哪裏曉得暢飲的樂趣?

影子,也只能隨偎我這個孤身。

伴着明月、清影,趁着美好的春光,我應及時行樂。

月聽我唱歌,在九天下徘徊。影伴我舞步,在地上跳滾。

清醒之時咱們一同尋歡作樂,醉了之後就各自離散。

月呀,讓我們結成永恆的友誼,相約來日在浩邈的雲天再相聚。


李白的故事
li_bai_李白_《飲中八仙圖》_元任仁發畫
元 任仁發畫《飲中八仙圖》中的李白。(公有領域)
李白前世今生

李白少時受一老婆婆「鐵杵磨成繡花針」啟發,留下勵志故事。他讀書不為功名、不為出仕,是為了和聖人相通,和出凡的境界相連。

在未離開家鄉前,他就隱居在蜀地岷山,他把名利甩在身後,在煙霧中尋索著上蓬萊之路。他還喜愛縱橫術和擊劍,行俠仗義,輕財重施。


在三十歲左右,李白在詩中自表前生是修行得道的如來,金粟如來和其前身浄名大士都是他的過去世:

青蓮居士謫仙人,酒肆藏名三十春。
湖州司馬何須問,金粟如來是後身。

更多請點擊
https://www.epochtimes.com/b5/20/7/26/n12284647.htm
李白半身像(台北 國立故宮博物院 提供)
《歷代聖賢半身像‧李白》。(台北 國立故宮博物院 提供)
金龜換酒的故事

天寶元年,李白旅行到長安著名的紫極宮,到了賀知章,兩人一見如故相談甚歡,賀知章讀完李白的《蜀道難》的詩句後,稱讚李白說他是天上的謫仙下凡。

邀請李白對酒共飲。在酒樓坐下後才想起沒帶錢,毫不猶豫地解下佩帶的金龜換酒。

金龜,是朝廷發給官員的金質飾品,代表官員的等級,珍貴無比。李白連忙勸阻。賀知章笑道:"今日有幸與仙人結友,區區金龜哪能妨礙我倆一同享樂?"

賀知章金龜換酒的豪邁讓李白感動不已,成為了李白一生的追憶。驚聞賀知章去世時,李白悲痛的
寫下了《對酒憶賀監詩序》:



《對酒憶賀監詩序》

四明有狂客,風流賀季真。

長安一相見,呼我謫仙人。

昔好杯中物,今為松下塵。

金龜換酒處,卻憶淚沾巾。



楊國忠爲李白捧硯磨墨,高力士爲李白脫靴(圖片:wikimedia commons)

一道國書嚇退渤海國十萬雄兵!

太師楊國忠爲李白捧硯磨墨,大尉高力士爲李白脫靴。


話說李白旅游來到京城長安。

這年渤海國(698年—926年)派使臣來到大唐,朝廷急宣賀知章接待來使,安置外國使臣下榻驛館。

次日渤海國使遞呈國書。唐玄宗敕命翰林學士上朝宣讀。衆學士打開一看全都茫然無措,無人看得懂。

唐天子詔宣滿朝文武大臣,想找出能翻譯渤海國書的臣子。賀知章將此事告於李白。

李白聽畢,願爲天子分憂。李白看了番書,即刻翻譯成唐朝的"普通話"。原來番書上寫的是威脅唐王朝割讓高麗一百七十六城,否則,兵戈相見。

次日早朝,天子宣渤海國使臣入朝,李白用渤海國語對使臣說:"小邦失禮,聖上洪恩不予計較。現在我們就草擬答批的國書。"

天子賜李白靠近御榻前,坐在錦墩上,書寫答批草詔。李白怕自己的靴子不乾淨,弄髒御榻。在他的請求下,唐玄宗命權臣楊國忠爲李白捧硯磨墨,命高力士爲李白脫靴。

李揮毫疾書,用渤海國語寫好了草詔。用渤海國語向使臣宣讀了一遍。渤海國使臣驚得面如土色,不敢聲張。

散朝後,使臣悄悄地問賀知章:"大殿之上,那人的官有多大?竟使太師捧硯,大尉脫靴?"

賀知章說:"太師是權臣,太尉是近臣,也只不過是人間的權貴。那名李學士可是天上神仙下凡,特來襄助天朝的,還有什麼人能比得上呢!"

使臣回到渤海國,向國王講述唐國的所見所聞,並呈上唐國答批的國書。國王見書,心中大吃一驚,道:"天朝有神仙相助,如何能打得過呢!"

於是修書稱臣,願意每年向大唐進貢。

李白卓越的才智使大唐避免了一場戰爭,不動干戈就降服了渤海國。


更多請點擊
https://www.soundofhope.org/post/400066?lang=b5

李白現存於世的唯一真跡《上陽台帖》。釋文:「山高水長,物象千萬,非有老筆,清壯可窮。十八日,上陽臺書,太白。」(公有領域)
短视频: 疫情险-顺天保命有真言
短视频: 瘟疫退散!百毒不侵!史上這些人全靠"它"保命!
短视频: 紐約珠寶商 染疫 神奇康復
文化藝術社團 logo
想要收到更多這樣的故事嗎?
請在下面輸入您的電子郵件地址:
Copyright © ArtsCulture.Club - All Rights Reserved